A TIME TO LIVE,A TIME TO DIE(童年往事)

圖檔限發表11行~40行的詩作。每位作者每日限發表一首。

版主: 袁丞修, 季閒, 冰夕, 阿武, 寧靜海, 劉曉頤, 曾美玲, 周忍星, 沐沐, 葉子鳥, 蘇家立, 邱逸華, 游鍫良, 卡夫

版面規則
一、請勿發表抄襲、盜用、模仿之詩文;所貼詩文之文責,由作者自行負責。
二、作品創作自由,任何形式及內容的詩作均可以,唯在本論壇發表時請選適合的版區。
三、評論自由,褒貶均可以,但請針對作品評論,若是負面的批評,請勿扯上作者人身,而作者不得拒絕作品被批評。
四、發表即認同作品留存本論壇,不得要求刪除,並同意由本社刊載於刊物中。
五、請用新式標點符號。《 》用於書名,〈 〉用於詩文題目。
六、本版(中短詩)每位作者每日限發表一首作品(不得由數首小詩組合),並限發表11~40行以內的詩作,或是10行內而總字數超過100字者,均符合本版作品規則。不符合者,請另選其他詩版發表
七、由於本版發表量大,回帖限在兩個月內所發表的作品,請勿翻找陳年舊作品回帖。

A TIME TO LIVE,A TIME TO DIE(童年往事)

文章葉子鳥 » 2010-10-05,9:50 am

 

在灰的色調裡,夜隱如影
一個孩子在竈間洗碗,水龍頭
嘩啦啦地,泡沫瘖啞學語的童稚光陰
奶奶的皺紋溝渠著佝僂歲月的思鄉紋理
一句:「不要緊!你長大就有辦法了!」
那只鋁製的澡盆,小時候很大
長大後很小。奶奶的呼喚聲
如她剪的銀錢,一直在盆裡波動
裹腳的步履踉蹌的閃閃爍爍

午後,彈珠裡的晶瑩世界
映著子宮裡的水漾
甚麼都在滋長
甚麼都透明,無瑕
帶點血管的謎樣路徑

陀螺轉呀轉……
時鐘,關不住分秒
放縱斜陽一路褪色
孩子轉呀轉……
那條圈住的繩,總是得放手

「枝ㄚ冰!」的叫賣聲
把已凍成失憶的結痂,舔成
幽深的觸痛,小小冰桶裡冷卻的
童騃骸骨,隨著廢棄軌道的遺跡
繼續搖晃溢出車廂裡逝去的風景

老樹依舊茂密
巷道依然穿梭在記憶的弄堂
三輪車的幻影疊疊略過
翻牆而入的是永夢
翻牆而出的是易洩的流光

曾經埋藏在土裡的寶藏
被誰盜去了?
大地如此沉默
風無影無形
輕撩

一群孩子騎馬打仗去
一個個
都不見了……
葉子鳥
論壇站長
 
文章: 5782
註冊時間: 2004-04-09,7:16 pm

Re: A TIME TO LIVE,A TIME TO DIE

文章綠豆 » 2010-10-05,1:28 pm

 

//竈間洗碗 鋁製的澡盆
奶奶剪的銀錢
裹腳的步履踉蹌

彈珠裡的晶瑩世界
透明,無瑕
帶點血管的謎樣路徑

陀螺轉呀轉……
時鐘,關不住分秒
放縱斜陽一路褪色
孩子轉呀轉……
那條圈住的繩,總是得放手

「枝ㄚ冰!」的叫賣聲
廢棄軌道的遺跡


老樹依舊茂密
巷道在記憶的弄堂
三輪車的幻影疊疊


一群孩子騎馬打仗去﹝童年回憶﹞
一個個
都不見了﹝都沒有再回來﹞……//

向童伴的傷痛記憶致意。
彈珠和陀螺的描述,最為生動鮮明。
這是妳的同時也是我的,完全重疊的童年記憶的場景,是同世代的人所以會有很深的感動,謝謝分享。

問好葉子鳥 午安


綠豆
我讀四周的無聲書.寫無聲犀利的詩
綠豆
尊詩家
 
文章: 1113
註冊時間: 2005-07-18,9:15 pm
來自: 台灣屏東

Re: A TIME TO LIVE,A TIME TO DIE

文章黃羊川 » 2010-10-06,2:27 am

 

我覺得這首詩寫的很不錯,整體意思與用字及想傳達的企圖都有帶到。
我唯一比較有意見的其實是詩題,我個人是覺得這首詩是值得一個中文
的詩題,關於回憶或者童趣,或者無法返回的美好時光。因為我個人覺
得以英文作為詩題該有另一個充實的理由。

黃羊川推薦置頂
黃羊川
副站長‧兼總版主
 
文章: 515
註冊時間: 2004-04-12,3:53 pm
來自: 土星

Re: A TIME TO LIVE,A TIME TO DIE

文章葉子鳥 » 2010-10-06,11:37 pm

 

謝謝賞評與建議

葉子鳥敬覆
葉子鳥
論壇站長
 
文章: 5782
註冊時間: 2004-04-09,7:16 pm

Re: A TIME TO LIVE,A TIME TO DIE

文章博弈 » 2010-10-06,11:55 pm

 

記憶裡也有雞蛋冰,流行了一陣子.
現在,還有嗎?

因為我個人覺
得以英文作為詩題該有另一個充實的理由。


同意.

但是如果是如我為讀者, 離開多年, 讀來就覺是
原想寫英文舒感, 回憶著寫, 不覺地流露了母語.

問好兩位!

(http://www.youtube.com/watch?v=vx2u5uUu3DE&ob=av3e)
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
頭像
博弈
卸任版主
 
文章: 5245
註冊時間: 2007-05-04,9:59 am

Re: A TIME TO LIVE,A TIME TO DIE

文章葉子鳥 » 2010-10-07,1:29 pm

 

「A TIME TO LIVE,A TIME TO DIE」是侯孝賢「童年往事」的電影英文片名
此詩因之而起,覺得英文片名比較貼切
但此詩確實著重於童年,參考大家的意見
就加註「童年往事」

葉子鳥敬覆
葉子鳥
論壇站長
 
文章: 5782
註冊時間: 2004-04-09,7:16 pm

Re: A TIME TO LIVE,A TIME TO DIE

文章負離子 » 2010-10-19,2:04 pm

 

如此說來
英文詩題倒確實比「童年往事」要好~


葉子鳥 寫:「A TIME TO LIVE,A TIME TO DIE」是侯孝賢「童年往事」的電影英文片名
此詩因之而起,覺得英文片名比較貼切
但此詩確實著重於童年,參考大家的意見
就加註「童年往事」

葉子鳥敬覆
負離子
圖象、雙語版主
 
文章: 1002
註冊時間: 2003-08-14,10:34 am
來自: 自來誰管

Re: A TIME TO LIVE,A TIME TO DIE(童年往事)

文章王晓琴 » 2010-10-28,5:43 pm

 

老樹依舊茂密
巷道依然穿梭在記憶的弄堂
——精彩!
安徽六安市裕安区政府办王晓琴,237000;安徽六安市裕安区政府办王晓琴,237000;wangxiaoqin3@126.com
王晓琴
耕詩家
 
文章: 31
註冊時間: 2010-04-13,12:04 pm
來自: 安徽六安市裕安区政府办王晓琴,237000

Re: A TIME TO LIVE,A TIME TO DIE(童年往事)

文章楚天之云 » 2010-11-02,9:50 pm

 

陀螺轉呀轉……
時鐘,關不住分秒
放縱斜陽一路褪色
孩子轉呀轉……
那條圈住的繩,總是得放手

————喜欢!!
楚天之云
尊詩家
 
文章: 329
註冊時間: 2010-10-31,10:36 pm

Re: A TIME TO LIVE,A TIME TO DIE(童年往事)

文章葉子鳥 » 2010-11-02,11:47 pm

 

感謝詩友的回應與賞讀

葉子鳥敬覆
葉子鳥
論壇站長
 
文章: 5782
註冊時間: 2004-04-09,7:16 pm


回到 「分行詩」第一版:〈中短詩〉

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 4 位訪客